Nous avons pris la très difficile décision de fermer le forum en date du 18 octobre 2020. Merci à tous pour ces beaux moments passés en votre compagnie. On vous aime tout plein! <3
Le Deal du moment : -39%
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
Voir le deal
399 €

Partagez
 

 Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
NB07-333

NB07-333
Alvéole
Particularités:
Inventaire:
Relations:
NB07-333
NB07-333


MessageSujet: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 EmptyMer 8 Juil - 21:51

Wait a second, I saw this bundle of cover moving!

NB07-333 & F07-88

8 juillet

T’en es déjà au 6e jours, mais ça n’est toujours pas simple. Chaque matin tu te réveil avec l’envie de retourner te coucher, et chaque matin, tu dois batailler pour que ton estomac se fasse entendre, et que tes muscles bougent. Et chaque jour, tu finis par t'endormir sur toute surface non mouvante au moins trois fois entre quelques minutes, voir plusieurs heures. Peut être que c'est parce que l’environnement te met mal à l'aise? Après tout, un changement brutal d'habitudes, et de lieu de vie peut faire ça à un être humain, non? Et tu ne sais toujours pas ce qui peut arriver ici. Tu n’es pas vraiment habitué au lieu, ni même aux gens, tant d’inconnus, de gens sans noms… avec des surnoms, des matricules… Comme toi, qui n'a toujours pas de nom, et qui a du mal à se reconnaître dans ton matricule, et dans ces normes.

Tout es uniforme, blanc, réglé, cadré, uniformes blancs, murs blancs, lumières blanches, draps blancs… Tu en as déjà marre, et en même temps, c’est presque rassurant de voir que cela ne change pas… Enfin, ne change pas, jusqu’à ce matin, où l’habituel voix n’a pas parlé en mots compréhensible mais en série de zéros et de uns, très très très longtemps.

Ça t’inquiète, tu ne sais pas à quoi t’attendre, un changement aussi brutal… et tu as vus que le règlement avait été modifié pendant la nuit, avec de nouvelles règles complexes, que tu ne comprends qu’à moitié. La seule chose que tu as compris du changement, c’est que tu pouvais encore dormir dans ta boule de draps au sol, comme tu le fais depuis que tu as ouvert les yeux ici. Mais cela ne veut pas dire que tu arrives à dormir longtemps, où même de manière efficace.

Ce qui explique que ce matin, ta quête de petit déjeuner s’est arrêtée au milieu de l’escalier, sur le côté, enroulé dans ta couverture. Tu es recroquevillé, le visage enfouit dans tes genoux, et tu commences à somnoler, alors que ton estomac crie famine. Tu pourrais faire un effort quand même. Jusque quelques marches et tu seras dans l’espace commun ! Et puis tu risques de gêner les gens… Aller, bouges !

[en Coréen] « Bordel de merde de saloperie de lumière »

Tu essayes vaguement d’étendre une jambe, mais le froid soudain qui découle de l’absence de couverture te rappel pourquoi tu es passé de simplement assis sur les marches, à une boule. Peut-être que si tu te penches vers l’avant, tu arriveras à atteindre les bornes de nourritures ? Tu grommelles encore dans tes genoux, et essaye de prendre ton temps pour te lancer.

Tes yeux sont toujours fermés, et tu sens le sommeil se pointer sur la pointe des pieds… Derrière toi, tu entends vaguement les pas d’une personne descendant les marches. Faudra peut-être bouger.

DEV NERD GIRL

Revenir en haut Aller en bas
Invité

avatar
Invité



Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 Empty
MessageSujet: Re: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 EmptyJeu 9 Juil - 22:43

Première rencontre
NB07-333 + F07-88

Combien de temps avais-je passé dans cette chambre exactement ? J'avais visiblement perdu toute notion du temps puisque je n'en avais aucune putain d'idée. Je me souviens simplement avoir longuement fixé le plafond blanc en tentant vainement de me rappeler un passé qui m'était à présent inexistant. J'ai dû attendre au moins une heure ou deux avant de me lever du lit (blanc lui aussi, il faut croire que les propriétaires ne sont pas très branchés déco d'intérieur ici) pour me retrouver face au miroir de la salle de bain.

Une partie de moi s'imaginait qu'à l'instant où j'apercevrais mon reflet, ma mémoire allait me revenir par un flot d'images continu. Un peu comme ce que nous raconte les rescapés d'accidents lorsqu'ils voient leur vie défiler devant leurs yeux en s'imaginant saluer la mort au bout du chemin. Vous voyez le topo un peu ? Bon, bah je pense que je m'imaginais un peu ça mais sans le côté glauque de la faucheuse qui m'attend avec sa faux après le powerpoint de ma vie.

Mais spoiler alert : il ne s'est rien passé. Du tout. J'ai simplement eu tout le loisir de contempler mes longs cheveux blonds qui avaient été visiblement très bien entretenus pendant mon sommeil forcé. J'ai alors pu constater que mon visage se fendait d'une grimace de désespoir juste avant que je me mette à fouiller de long en large ce qui était visiblement ma nouvelle salle de bain. Force est de constater que j'avais vite fais le tour du propriétaire et que le besoin de sortir d'ici se faisait de plus en plus pressant. J'étouffe putain.

Tiens, quelle surprise ! On peut donc effectivement sortir de cette prison aseptisée. Après le petit numéro de la voix sortie de nulle part à mon réveil, je ne m'attendais pas à découvrir effectivement un lieu de vie qui a l'air somme toute banal, si on omet le fait que tout est BLANC. Waouh mais je vais me péter la rétine au bout de deux jours ici.

J'ai comme l'impression d'être dans un rêve, tout ça me paraît si irréel. Et cette saleté de chemise que je déteste déjà. Et cette brosse à dent que j'ai cru bon de prendre avec moi, mais qui me rend juste l'air encore plus perdue que je ne le suis déjà. Malheureusement, je ne vais pas pouvoir rester prostrée ad vitam aeternam dans un dix mètres carré même si la perspective de rencontrer des gens dans cet endroit bizarre ne m'enchante pas bien plus.  

En tout cas, il faut croire que la réflexion à propos de ce futur peu réjouissant était particulièrement prenant puisque je ne me suis même pas vue en train de commencer à descendre les marches de cet immense escalier, toujours brosse à dent à la main. Je suis vraiment à côté de la plaque.

Cela dit - et c'est presque rassurant vu les circonstances - je crois que je ne suis pas la plus à côté de mes pompes. Pardon. J'étais donc face à une personne en boule dans les escaliers. Simplement là, en boule. La tête dans les genoux. Au milieu des escaliers. Vraiment ? Est-ce qu'on peut faire encore plus bizarre que ça ? Excusez moi. Attends mais merde, qu'est-ce qui me dit qu'il parle ma langue ? Tout est tellement bizarre ici que je pense que je me contenterai de hausser les épaules si on m'annonçait que j'avais été enlevée par E.T et ses petits copains.

J'aimerais bien passer. lui dis-je à nouveau en essayant de parler lentement et d'articuler le plus possible. Alors certes, j'aurai pu probablement essayer de contourner le foetus humain, mais il faut croire que je devais être un peu une emmerdeuse.  
Revenir en haut Aller en bas
NB07-333

NB07-333
Alvéole
Particularités:
Inventaire:
Relations:
NB07-333
NB07-333


MessageSujet: Re: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 EmptyVen 10 Juil - 19:34

Wait a second, I saw this bundle of cover moving!

F07-88 & NB07-333

Tu te complais dans la chaleur et le confort que t’offre Hypnos. Une obscurité réconfortante couvre ta vision, et même si tu n’es pas dans une position très confortable, tu sens que tu vas pouvoir finir ta nuit ici. Sauf que. Sauf que tu as entendu des bruits de pas derrière toi. Et qu’une voix féminine à accompagné ces bruits de pas. Une voix qui parles dans une langue que tu ne replaces pas vraiment, et en même temps, tu as le cerveau dans la purée, donc ta compréhension du langage n’est vraiment pas bien partie ce matin.

Elle insiste… Tu finis par ouvrir un œil vitreux en relevant la tête. Un œil vitreux que tu refermes promptement parce que : oh merde c’est beaucoup trop blanc ces conneries ! tu grimaces, et fais une seconde tentative un peu plus tard.

Ya personne devant toi, donc la voix vient de derrière… sauf que tu as vraiment la flemme de tourner la tête, ou même de bouger de se petit bout d’escalier confortable. Alors tu demandes : « »

Tu poses même pas une question de manière sympathique, tu peux juste pas. T’as faim, et t’as sommeil. L’idéal serait que tu réussisses à prendre un truc à manger, et que tu retournes te coucher pour la journée. Mais apparemment, quelqu’un a décidé de venir te réveiller. C’est pas possible ça, tu peux même pas piquer un somme en plein milieu des escaliers communs !

En vrai, tu es un peu curieux de savoir qui t’as adressé la parole. Parce que à part ton coloc’, et quelques autres personnes, tu n’as pas réussi à entamer un véritable dialogue avec qui que ce soit. Alors peut être que tu pourrais faire un effort pour te tourner ?

Aller, va pour un peu de sport.

Tu te tournes lentement, décalant tes jambes en même temps que ton torse. Maintenant, tu ne prends plus juste un côté de l’escalier, nope, avec tes longues jambes, tu prends toute la place. Personne ne pourra passer tant que tu t’étales de toute ta longueur. D’ailleurs, tes jambes sont sorties de la couverture, tu frissonnes un peu avec le changement de température. Et va pour observer la personne qui t’a dérangé.  Et tu la regardes par-dessous tes cheveux mal coiffés.

C’est une blonde. Avec la peau blanche. Eh beh, elle va bien avec la couleur des murs elle.


DEV NERD GIRL



trad du mot: Quoi. (yep)
Revenir en haut Aller en bas
Invité

avatar
Invité



Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 Empty
MessageSujet: Re: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 EmptyVen 10 Juil - 21:24

Première rencontre
NB07-333 + F07-88

C'est marrant, j'ai cru entendre sortir un son de sa bouche mais je serai bien incapable de le reproduire. Mais plutôt que de commencer à anticiper le scénario apocalyptique où chaque personne que je vais rencontrer dans cet endroit parle une langue différente de la mienne, je vais partir du principe qu'il s'agit seulement d'un vil personnage mal réveillé.

Vous êtes sur le passage. Promis, j'essaie d'être la plus agréable que possible mais j'ai comme l'impression que l'on essaie de me rendre la tâche difficile. L'idée de le prendre par l'épaule et de lui hurler à la figure de se barrer me traverse l'esprit, mais je me rappelle que je n'ai aucune foutue idée d'où je suis et de qui sont ces gens. Il s'agirait peut-être de se la jouer plus fine pour commencer si je veux avoir effectivement une chance de me barrer de cet enfer.

L'individu décide finalement de bouger - hallelujah ! - et cela lui semble être au prix d'un effort incommensurable. Putain j'ai l'impression de voir un escargot géant en pleine action, essayant péniblement de se dégager de sa coquille. Merde, j'espère que je ne me suis pas retrouvée dans un espace-temps où la vie se fait en slow-motion, ce qui expliquerai cela dit l'espèce de grognement incompréhensible que m'a lancé monsieur snail quelques secondes plus tôt.

Il bloque maintenant la totalité de l'escalier et il me dévisage comme si c'était moi qui venait d'une autre planète. Et tandis que j'ai l'impression qu'il me scanne de la tête aux pieds, je me demande en mon for intérieur ce que je pouvais bien attendre en interpellant un narcoleptique sur mon chemin. Vous pouvez dégager de là s'il-vous-plaît ? J'aimerai passer. J'ai décidé de ne même plus prendre la peine d'essayer de parler lentement ou d'articuler, puisque visiblement la politesse n'est pas de rigueur ici.

Et tandis que j'essaie de prendre mon air le plus sérieux et le plus imposant possible (et je vous laisse imaginer à quel point ça peut être compliqué quand on vient de se réveiller d'une sieste impossible à quantifier sans avoir le moindre souvenir de qui l'on est), je ne me rends même pas compte que je suis en train de jouer nerveusement avec ma brosse à dent. J'ai sans doute l'air ridicule, mais pour l'instant je ne m'en rends pas compte. Je suis totalement absorbée par cette première rencontre du troisième type.
Revenir en haut Aller en bas
NB07-333

NB07-333
Alvéole
Particularités:
Inventaire:
Relations:
NB07-333
NB07-333


MessageSujet: Re: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 EmptyMar 14 Juil - 15:38

Wait a second, I saw this bundle of cover moving!

F07-88 & NB07-333

Tu la regardes te dévisager.Tu sais pas trop ce qu'elle voit... Un mec qu'a juste envie de finir sa nuit? Tu finis après un long moment où elle te parle en ce que tu reconnais comme de l’anglais avec un fort accent, par redresser le dos, sortir une main de ta couverture pour rabattre tes cheveux en arrière. Caché derrière ta crinière noire, une barbe de quelques jours que tu n’as pas pris le temps de rasé, et des cernes.

Tu désignes sa brosse à dent « Tu vas la perdre en l’embarquant avec toi, t’aurais mieux fait de la laisser dans ta salle de bain » en un anglais américain que tu avais presque oublié.

C’est vrai que t’es bilingues en coréen et en anglais… ya de ces choses dans ta vie, c’est étonnant. Apparemment ta mémoire effacée ne concerne pas tes capacités générales… ça ne te dit pas ce que tu sais faire, puisque tu sais apparemment te battre, et faire des clés de bras, ou plaqué des gens au sol, mais au moins, ça te donne la certitude que… seul face à une nana armée d’une brosse à dent, tu pourras t’en sortir sans trop d’égratignure.

En plus, elle n’a pas l’air bien grande, non franchement, si vous en venez aux mains dans un escalier, tu peux te la faire. T’en profites pour finir par te lever, laissant ta couverture tomber de tes épaules et confirmant que oui, tu as un meilleur gabarit. Et même si la taille ne compte pas, là tu as envie de dire « si si, ça compte quand même ».

« t’es nouvelle dans le coin ? Bienvenue, tu vas voir, tu vas rien comprendre. » Tu supposes qu’elle est nouvelle, tu n’as pas encore vu quelqu’un sortir avec sa brosse à dent, quand on sait qu’il ya des choses bien plus pratique au niveau de la salle de sport, et des tables de créativités.

Tu accompagnes tes paroles d’un hochement de tête d’accord avec toi-même. Et tu poursuis sans vraiment lui laisser le temps de parler. « Chui 333, chui arrivé ya moins d’une semaine. »

DEV NERD GIRL

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 Empty
MessageSujet: Re: Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88   Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Wait a second, I saw this bundle of cover moving! - ft F07-88
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: HORS JEU :: Divertissements :: Archives :: A. Rp-
Sauter vers: